STANOWISKO
KOMISJI PRAWNEJ
GŁÓWNEGO INSPEKTORA PRACY
Z 22 KWIETNIA 2010 R.
W SPRAWIE WYJAŚNIENIA POJĘCIA
„ODRĘBNYCH PRZEPISÓW”, O KTÓRYCH MOWA W ART. 1721 KODEKSU PRACY
Obecne brzmienie art. 1721
§ 1 Kodeksu pracy sugeruje, że pojęcie „odrębnych przepisów" należy
odnosić wyłącznie do krajowych przepisów pozakodeksowych, przewidujących
obowiązek objęcia pracownika ubezpieczeniem gwarantującym mu otrzymanie
świadczenia pieniężnego za czas urlopu. W obecnym stanie prawnym przepisów
takich brak.
Jednakże wypłata należnego
pracownikowi delegowanemu wynagrodzenia lub ekwiwalentu urlopowego, dokonana ze
środków funduszu urlopowego państwa przyjmującego - o ile obowiązek w tym
zakresie wynika z norm wymuszających swoje zastosowanie - zwalnia pracodawcę delegującego z obowiązku wypłaty
świadczeń wynikających odpowiednio z art. 171 lub 172 Kodeksu pracy.
Pracodawca delegujący swych pracowników na terytorium
innego państwa członkowskiego UE celem świadczenia usług
(państwo przyjmujące) zobowiązany jest do zapewnienia tym pracownikom co najmniej takich warunków zatrudnienia jakie zostały
zagwarantowane pracownikom na mocy powszechnie obowiązujących przepisów prawa
państwa przyjmującego. Na treść realizowanego w tej formie stosunku
pracy rzutują przepisy wydane w poszczególnych państwach członkowskich w wyniku implementacji postanowień dyrektywy nr
96/71//WE Parlamentu Europejskiego i Rady z 16.12.1996 r. dotyczącej
delegowania pracowników w ramach świadczenia usług (tekst jedn. w
Dz. Urz. UE z 1997 r., L. 18; dalej jako „dyrektywa").
Dyrektywa zobligowała poszczególne państwa
członkowskie UE do ustanowienia w ramach krajowych porządków prawnych
tzw. przepisów wymuszających swoje zastosowanie, w zakresie zagadnień wymienionych w art. 3 ust. 1
dyrektywy. Wśród tych zagadnień znajduje się problematyka płatnych
urlopów rocznych (art. 3 ust. 1 b dyrektywy).
Zasady wypłaty wynagrodzenia urlopowego oraz ekwiwalentu
za niewykorzystany urlop wypoczynkowy w niektórych państwach członkowskich UE
(np. Niemcy, Austria, Dania, Belgia) opierają się na systemie tzw. funduszy
(kas) urlopowych. Co do zasady, fundusz taki jest zasilany wpłatami określonego
procentu wynagrodzenia brutto pracownika, dokonywanymi przez pracodawców, w
zamian za późniejszy całkowity lub częściowy zwrot świadczeń wypłaconych pracownikom
w okresie korzystania z urlopu. Przepisy wewnętrzne wspomnianych państw -wydane w trybie implementacji postanowień
dyrektywy 96/71/WE - regulujące zasady funkcjonowania funduszy urlopowych, mają
charakter tzw. norm wymuszających swoje zastosowanie. W konsekwencji tego faktu
rozciągają one swój podmiotowy zakres obowiązywania również na pracowników
delegowanych z innego państwa.
Dopuszczalność stosowania systemu funduszy urlopowych w
stosunku do pracowników oddelegowanych
z państw, w których obowiązuje odmienny system finansowania uprawnień urlopowych została usankcjonowana w orzecznictwie
Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości (zob. wyrok ETS z 14.4.2005 r., sprawa
C-341/02; wyrok ETS z 18.7.2007 r., sprawa C-490/04).
Uczestnictwo pracodawcy w systemie składkowym funduszy
urlopowych służy zagwarantowaniu wypłaty należności pracowniczych związanych z
korzystaniem z uprawnień urlopowych. Z drugiej jednak strony może prowadzić do
zwiększenia kosztów pracowniczych w sytuacji, gdy przepisy państwa
przyjmującego nie przewidują możliwości zwolnienia z obowiązku odprowadzania
składki przez pracodawcę delegującego, który odprowadza już składki na podobny
system w państwie swej siedziby, bądź jeżeli przepisy obowiązujące w państwie
jego siedziby w inny sposób zapewniają
pracownikom ochronę praw do wynagrodzenia urlopowego lub wypłaty
ekwiwalentu.
W celu
uniknięcia nakładania podwójnego ciężaru ekonomicznego (wpłacanie składek do funduszy urlopowych w państwie przyjmującym
przy jednoczesnej wypłacie w państwie wysyłającym wynagrodzenia urlopowego bądź
ekwiwalentu za niewykorzystany urlop) na przedsiębiorstwa delegujące
swych pracowników do państw, w których obowiązują systemy oparte na funduszach
urlopowych, pomiędzy państwami członkowskimi UE zapoczątkowane zostały działania zmierzające do zawierania bilateralnych
porozumień dotyczących wzajemnego uznania krajowych systemów urlopów
wypoczynkowych (np. porozumienie zawarte pomiędzy Republika Federalną Niemiec i
Królestwem Danii). Polska dotychczas nie zawarła tego typu porozumienia z żadnym z państw, w których występują
systemy funduszy urlopowych.
Według poglądu prezentowanego w doktrynie prawa pracy,
cel realizowany na mocy przedmiotowego porozumienia
wypełnia regulacja zawarta w art. 1721 § 1 Kodeksu pracy.
Zgodnie z jego treścią:
§ 1. Jeżeli pracodawca na podstawie odrębnych
przepisów jest obowiązany objąć pracownika ubezpieczeniem gwarantującym mu otrzymanie świadczenia pieniężnego
za czas urlopu, pracownikowi nie przysługuje wynagrodzenie przewidziane w
art. 172 lub ekwiwalent pieniężny, o którym mowa
w art. 171.
§ 2. Jeżeli świadczenie pieniężne za czas urlopu, o
którym mowa w § 1, jest niższe od wynagrodzenia przewidzianego w art. 172 lub od ekwiwalentu
pieniężnego, o którym mowa w art. 171, pracodawca
jest obowiązany wypłacić pracownikowi kwotę stanowiącą różnicę między tymi
należnościami.
W myśl wspomnianego poglądu, „odrębne przepisy", o
których mowa w art. 1721 § 1 Kodeksu pracy to również
przepisy państwa obcego, odnoszące się do problematyki wynagrodzenia i
ekwiwalentu urlopowego. Poglądu tego nie sposób uznać za reprezentatywny.
Podobne odwołanie do „odrębnych przepisów" odnajdujemy również w treści
innych postanowień Kodeksu pracy
(np. art. 183d; art. 36 § 11; art. 76;
art. 943 § 4; art. 1014). Przyjęcie założenia, zgodnie z którym „odrębne przepisy", o
których mowa w art. 1721 § 1 Kodeksu pracy utożsamiane
miałyby być także z przepisami państwa obcego, mogłoby prowadzić do
nieuzasadnionego poszukiwania źródeł prawa poza polskim systemem prawnym
również w odniesieniu do wymienionych powyżej innych
postanowień kodeksowych.
Artykuł 87 Konstytucji RP ustanawia zamknięty katalog
źródeł prawa obowiązującego na terytorium
Rzeczpospolitej Polskiej. Na katalog ten składają się: Konstytucja, ustawy,
ratyfikowane umowy międzynarodowe,
rozporządzenia oraz akty prawa miejscowego. Każdy z tych aktów prawnych może
delegować kompetencję do ustanawiania praw i obowiązków uczestników obrotu prawnego na dokumenty (zarządzenia,
regulaminy, statuty, itp.) wydawane w oparciu o postanowienia zawarte w treści tychże aktów. Przepisy nienależące
do krajowego systemu źródeł prawa i
nie wydane w oparciu o delegację zawartą w tych źródłach nie posiadają
legitymacji pozwalającej na ich stosowanie. Przepisy będące źródłem prawa
obowiązującego w obcym systemie prawnym (system prawa innego państwa)
mogą być stosowane (uwzględnione) na
terytorium Polski pod warunkiem nadania im kompetencji na mocy przepisu
należącego do katalogu z art. 87 Konstytucji. Funkcję taką pełnią tzw.
normy kolizyjne. Normy te są częścią prawa prywatnego międzynarodowego. Prawo
prywatne międzynarodowe w swej kolizyjnej części
obejmuje ogół norm rozgraniczających - w stosunkach z zakresu prawa cywilnego,
rodzinnego i opiekuńczego oraz prawa pracy - sfery działania systemów
prawnych różnych państw przez określenie,
którego systemu przepisy w danej sytuacji stosować. Normy kolizyjne
rozgraniczają sfery działania systemów prawnych w przestrzeni przez określenie
ich właściwości (kompetencji). Są to normy dotyczące stosowania norm
merytorycznych (normy o normach) i stąd w
nauce prawa prywatnego międzynarodowego określa się je mianem „norm kompetencyjnych".
Kształtują one kompetencję sądu do orzekania według treści norm wchodzących w skład takiego albo innego systemu prawnego. A
zatem określają, jakie prawo (prawo jakiego państwa) powinno stanowić podstawę
rozstrzygnięcia danej sprawy, gdy w danej sytuacji pojawia się element obcy,
wskazujący na powiązanie ze zwierzchnictwem systemu prawnego innego
państwa (por. M. Pazdan, Prawo prywatne międzynarodowe, LexisNexis, wyd. X, Warszawa 2007, s. 20).
Normy kolizyjne są najczęściej zawarte w odrębnym akcie
prawnym, którego materia poświęcona jest problematyce kolizyjno-prawnej (np. ustawa z
dnia 4 lutego 2011 r. - Prawo prywatne
międzynarodowe; Dz. U. Nr 80,
poz. 432). Niekiedy jednak
pojedyncze normy kolizyjne pojawiają się w aktach prawnych, których
postanowienia dotyczą materii nie związanej bezpośrednio z prawem prywatnym
międzynarodowym. Zasadniczo są to akty prawne regulujące problematykę stosunków prawnych, których realizacja może
wykraczać poza granicę obowiązywania
systemu prawnego jednego państwa. Służą one wówczas rozstrzygnięciu kolizji
mogących powstać u zbiegu systemów prawnych różnych państw (jako przykład
takiej normy można wskazać art. 6 Kodeksu pracy, który został uchylony z dniem
16 maja 2011 r. przez art. 70 ustawy z dnia 4 lutego 2011 r. - Prawo prywatne
międzynarodowe).
Konstrukcja
art. 1721 w powiązaniu z art. 171 i 172 Kodeksu pracy nie
pozwala
w sposób bezsprzeczny przyjąć, że stanowi on podstawę kompetencyjną dla
stosowania obcych przepisów prawa w zakresie problematyki unormowanej przez ten
przepis. Odwołanie do „odrębnych przepisów" zawarte w treści art. 1721
Kodeksu pracy nie posiada jednoznacznych
cech transgraniczności, które są charakterystyczne
dla konstrukcji norm kolizyjnych prawa prywatnego międzynarodowego. W
treści tego przepisu brak jest przywołania elementu
obcego. Stosunek z
elementem obcym to taki stosunek, który nie jest w całości zamknięty w obrębie
jednego państwa. Aktualne brzmienie art. 1721 § 1 Kodeksu
pracy sugeruje, że pojęcie „odrębnych przepisów"
należy odnosić wyłącznie do krajowych przepisów pozakodeksowych, przewidujących obowiązek objęcia pracownika ubezpieczeniem
gwarantującym mu otrzymanie świadczenia pieniężnego za czas urlopu. W
obecnym stanie prawnym przepisów takich brak.
Fakt
ten nie stoi jednak na przeszkodzie w stosowaniu wobec polskich pracowników
delegowanych do innego państwa członkowskiego UE (państwo przyjmujące)
obowiązujących na jego terytorium przepisów
normujących omawianą problematykę w sposób odmienny od rozwiązań kodeksowych.
Jak już wspomniano, przedmiotowe przepisy stanowią wyraz implementacji
postanowień dyrektywy nr 96/71/WE do krajowych porządków prawnych
poszczególnych państw członkowskich UE. Wymuszający charakter tychże
przepisów sprawia, że znajdą one
zastosowanie w odniesieniu do wszystkich pracowników świadczących pracę na
terytorium państwa przyjmującego, niezależnie od tego, jakiego państwa
prawo będzie właściwe dla danego stosunku pracy. Przepisy państwa przyjmującego
wprowadzające obowiązek odprowadzania
składek na poczet funduszy urlopowych, czy też przewidujące obowiązek objęcia
pracownika inną formą ubezpieczenia gwarantującego mu otrzymanie świadczenia
pieniężnego za czas urlopu, znajdą zastosowanie wobec polskich pracowników
oddelegowanych do tego państwa niezależnie od istnienia dodatkowych
unormowań zawartych w prawie polskim (prawo państwa
wysyłającego), sformułowanych na wzór art. 1721 Kodeksu pracy.
Przedmiotowe przepisy państwa
przyjmującego wymuszają swe zastosowanie w omawianym zakresie względem
regulacji zawartej w art. 171 i 172 Kodeksu pracy. Wypłata należnego
pracownikowi delegowanemu wynagrodzenia lub ekwiwalentu urlopowego, dokonana ze
środków funduszu urlopowego państwa przyjmującego, zwalnia pracodawcę
delegującego z obowiązku wypłaty świadczeń wynikających odpowiednio z
art. 171 lub 172 Kodeksu pracy. Przy czym w przypadku, gdy wartość
wypłaconych ze środków funduszu urlopowego świadczeń jest niższa od wartości
świadczeń, jakie zostały zagwarantowane na podstawie art. 171 lub 172
Kodeksu pracy - pracodawca delegujący
będzie zobowiązany wyrównać pracownikowi delegowanemu wynikającą z tego tytułu
różnicę. Źródła obowiązku wyrównania przedmiotowej różnicy można upatrywać w
szczególności w zaleceniu respektowania zasady korzystności, przywołanej w
art. 3 ust. 7 Dyrektywy nr 96/71/W/E.